viernes, 22 de mayo de 2009

Argentina, 25 de mayo de 1810-2009

¿somos iguales?
¿somos ciudadanos, conciudadanos?
¿somos patriotas, compatriotas?
¿somos todos argentin@s?

Se acerca el 25 de mayo y sólo pretendo acercarles algunos párrafos literarios, de tres autores:
Andrés Rivera, Dalmiro Sáenz y Fernando Savater.

Sé que anoté, como un maníaco, como si grabara en piedra y en hierro las últimas letras de mi testamento, a lo largo de mis nueve años de cárcel: En los pueblos es ya como extranjera la causa de la patria.
[...]
¿Qué hacía yo, sentado ahí, con un solo brazo útil, en tierra de exilio, mientras escuchaba a un caballero, dueño de una de las lenguas más poderosas del país, preguntándose dónde está la patria?
Preguntándome a mí, general sin tropa, y, por entonces, granjero endeudado, dónde está la patria.

¿Tú carne y tus huesos, Margarita Weild, ardieron en una pira?
¿Les pregunto a tus cenizas, Margarita Weild, dónde está la patria?

de Ese manco Paz, Andrés Rivera

Queridos Padre y Madre:

Tengo instalada ya en mi tristeza las caras de ustedes cuando terminen de leer esta carta. La suya, mamá, inclinada sobre este papel, como cuando terminaba de tocar el piano y su mirada quedaba un rato extraviada sobre las teclas. [...]
A Clorindo lo conocí durante la segunda invasión de los ingleses. Yo había terminado el turno de la tarde en el hospital de sangre y ya estaba por volverme a casa cuando lo trajeron en una camilla. Vi que era un Patricio por lo que quedaba de su uniforme y, por la trenza, vi que era un soldado raso, [...]
Yo le había robado a Saavedra uno de sus soldados, o mejor dicho, lo había despojado de su uniforme, de las huellas del combate, de la sangre y el barro y hasta de su trenza de Patricio, y había dejado descubierto lo que había quedado de él. ¿Y qué queda de él? ¿Qué queda de nosotros cuando nos despojamos del ropaje de las circunstancias? ¿Somos como huérfanos de nosotros mismos?

de La patria equivocada, Dalmiro Sáenz

Ciudadanía
La ciudadanía democrática es la forma de organización social de los iguales, frente a las antiguas sociedades tribales formadas por idénticos y las sociedades jerárquicas que imponen desigualdades "naturales" entre los miembros de la comunidad. Los iguales lo son en derechos y deberes, no en raza, sexo, cultura, capacidades físicas o intelectuales ni creencias religiosas: es decir, igual titularidad de garantías políticas y asistencia social, así como igual obligación de acatar las leyes que la sociedad por medio de sus representantes ha dado a sí misma. En una palabra, el ciudadano es el sujeto de la libertad política y de la responsabilidad que implica su ejercicio. En la ciudadanía, son los ciudadanos quienes sustentan el sentido político de la comunidad y no al revés.
[...]

de Diccionario del ciudadano sin miedo a saber, Fernando Savater

viernes, 15 de mayo de 2009

desde Alta Gracia a Nueva York

INVITACIÓN ESPECIAL
Mi compañera de trabajo y amiga de casi toda una vida,
Desirée Maldonado,
ha sido seleccionada para exponer sus pinturas en el Consulado General de Argentina en New York.
Merecido reconocimiento, puesto que desde que la conozco viene pintando, trabajando, investigando descubriendo y descubriéndose.
Para nosotros es una alegría que esto le suceda y poder compartir con ella este entusiasmo.
Desde aquí te estaremos acompañando y deseamos de todo corazón,
que lo mejor te suceda tanto en lo personal, como en lo pictórico.
Quedan todos invitados
Para ver sus trabajos pueden ingresar aquí:

Breve descripción de su trayectoria

Artista plástica argentina, residente en Alta Gracia, Córdoba.

Su tendencia plástica está asociada al expresionismo, de Alemania, Holanda, América y Argentina.

Comienza a exponer en el año 2001 en forma individual.

En el año 2008 es seleccionada por el comité Olímpico Internacional de las Artes, para participar con su obra "The piece will be our victory" en las olimpíadas, Beijing 2008.

En este mismo año es convocada a participar del proyecto Usina Poética, realizando dos pinturas murales en el Museo de Arte Contemporáneo Chateau Carreras en la ciudad de Córdoba, Argentina.

También expone individualmente en la galería de arte de María Elena Kravetz.

Es seleccionada en el primer salón de dibujo de Faber-Castell en Buenos Aires, Argentina.

En el 2009 participa en la muestra homenaje al pintor Diego Cuquejo, en la Casa de la Cultura de Alta Gracia.

Es seleccionada para participar de una muestra colectiva en el Museo Nacional de la Habana, Cuba.

Expone en la sede del Consulado Argentino en Nueva York

martes, 5 de mayo de 2009

Biblioteca Digital Mundial

Un códex azteca del año 1531 Foto: Imágenes UNESCO

Luisa Corradini Corresponsal en Paris PARIS.- Por primera vez en la historia, la Unesco pondrá hoy en línea una Biblioteca Digital Mundial (BDM), de acceso gratuito, para mostrar y explicar en siete idiomas las joyas y reliquias culturales de todas las bibliotecas del planeta. "Es la primera iniciativa de envergadura mundial y tiene, sobre todo, carácter patrimonial", anticipó ayer a LA NACION Abdelaziz Abid, coordinador del proyecto impulsado por la Unesco y otras 32 instituciones. El funcionario tunecino explicó que la BDM no ofrecerá documentos corrientes, sino "con valor de patrimonio, que permitirán apreciar y conocer mejor las culturas del mundo en idiomas diferentes: árabe, chino, inglés, francés, ruso, español y portugués. Pero hay documentos en línea en más de 50 idiomas". Tercera biblioteca digital en importancia -después de Google Book Search y el nuevo proyecto europeo, Europeana-, la BDM reunirá material universal invalorable: desde antiguos documentos de caligrafía antigua persa y china hasta los primeros mapas del Nuevo Mundo, pasando por pinturas rupestres africanas que datan de 8000 años a.C. "Entre los documentos más antiguos hay algunos códices precolombinos, gracias a la contribución de México, y los primeros mapas de América, dibujados por Diego Gutiérrez para el rey de España en 1562", explicó Abid. Los tesoros incluyen el Hyakumanto darani , un documento en japonés publicado en 764 y considerado el primer texto impreso de la historia; un relato de los aztecas que constituye la primera mención del niño Jesús en el Nuevo Mundo; trabajos de científicos árabes desvelando el misterio del álgebra; huesos utilizados como oráculos y estelas chinas; la Biblia de Gutenberg; antiguas fotos latinoamericanas de la Biblioteca Nacional de Brasil y la célebre Biblia del Diablo, del siglo XIII, de la Biblioteca Nacional de Suecia. Fácil de navegar Cada joya de la cultura universal aparece acompañada de una breve explicación de su contenido y su significado. Los documentos fueron escaneados e incorporados en su idioma original, pero las explicaciones aparecen en siete lenguas. La biblioteca comienza con unos 1200 documentos, pero ha sido pensada para recibir un número ilimitado de textos, grabados, mapas, fotografías e ilustraciones. La idea fue concebida en 2005 por James H. Billington, director de la Biblioteca del Congreso de EE.UU. El objetivo principal de la BDM son los jóvenes. La Unesco siempre consideró a las bibliotecas la continuación de la escuela. "La escuela prepara a la gente para ir a las bibliotecas, y hoy las bibliotecas se vuelven digitales", resumió Abid. El proyecto fue desarrollado por un equipo de la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos, con la asistencia técnica de la Biblioteca de Alejandría y la Unesco, que movilizó a sus miembros para entregar contenidos de su patrimonio cultural. Bibliotecas e instituciones culturales de Brasil, Egipto, China, Francia, Irak, Israel, Japón, Malí, México, Marruecos, Holanda, Qatar, Rusia, Arabia Saudita, Serbia, Eslovaquia, Africa del Sur, Suecia, Uganda, Gran Bretaña y Estados Unidos aportaron contenidos y experiencia. La Unesco confía en firmar contratos de colaboración con unos 60 países más antes de fin de año. "Los países emergentes quieren ver cómo funciona esto para crear luego bibliotecas digitales nacionales", destacó Abid. En esos casos, la Unesco "proporcionará ayuda a sus miembros que no tengan medios técnicos o financieros para digitalizar sus fondos", precisó. El desarrollo de la BDM costó más de 10 millones de dólares, que fueron financiados por donantes privados. Entre otros, Google, Microsoft, la Fundación Qatar, la Universidad Rey Abdullah de Arabia Saudita y la Corporación Carnegie de Nueva York. Según los expertos, será necesario más dinero a medida que la BDM aumente su caudal de documentos e incluya en esta maravillosa aventura a los países más pobres.

Cómo se accede al sitio global

PARIS. Aunque será presentado oficialmente hoy en la sede de la Unesco, en esta ciudad, la Biblioteca Digital Mundial ya está disponible en Internet, a través del sitio www.wdl.org . El acceso es gratuito y los usuarios pueden ingresar directamente por la Web, sin necesidad de registrarse.